vrijdag 24 oktober 2008

Misschien iets nuttigs..

Je moet even om de meeste onzin en het oneindige geklets heen kijken, maar er zitten wel nuttige dingen bij: het forum bijvoorbeeld of tickets, of de Indonesische taalcursussen.. Zie link: http://indonesie.startpagina.nl/, http://forum.indonesiepagina.nl/forum/

De Madrassah en de Ta'liem

Het religieus onderwijs in Indonesia kent 3 vormen en tegenwoordig zijn ze vrijwel allemaal openbaar voor alle geinteresseerden: 1. De Madrassah, 2. De Ta'liem of Halaqah, 3. Tussenvorm tussen Madrassah en Ta'liem. De Madrassah is een traditionele school voor Islamitisch onderwijs waarbij een groep studenten onderwijs krijgt in allerlei takken van de religie met dagprogramma aan lessen, toesten, overhoringen en examens. Dit kan varieren van 1 tot 5 jaar. Er zijn verschillende programma's. De Ta'liem of Halaqah is de zitting van kennis waarin een groep les krijgt of zij nou studenten zijn of niet. Deze is open voor iedereen en gericht op algemene kennis van het geloof. Er zijn wekelijkse ta'liem of ook dagelijkse afhankelijk van de plaats. Een tussenvorm tussen de madrassah en ta'liem is dat een deel van het programma voor studenten opengesteld is voor iedereen en ook dat een deel van het programma van ta'liem verplicht is voor de studenten. Zo zitten studenten en geinteresseerden regelmatig bij elkaar. Echter, de studenten moeten examen doen over wat zij geleerd hebben en de geinteresseerden worden er niet over gevraagd. Op de kaart zie je een ruwe schets van de plaatsen waar scholen zijn (rode stip). Ta'liem vindt op veel meer plaatsen plaats.

maandag 13 oktober 2008

Na 5 jaar KITAS..

Wie 5 jaar achtereen op een KITAS (voorlopige verblijfsvergunning) in Indonesia verblijft, kan daarna een aanvraag doen voor een KITAP (permanente verblijfsvergunning). De KITAS is wat een persoon krijgt als hij werkzaam is in Indonesia of getrouwd is met een Indonesisch staatsburger. Bron: www.expat.or.id

Goede link

Een informatieve link over het leven en kleven in Indonesia: www.expat.or.id in het Engels.

woensdag 8 oktober 2008

Een mooi uitzicht.. Pulau Bangka

Persoonlijk Voornaamwoorden in Bahasa

Ik = Saya (formeel) of Aku (informeel tussen vrienden) U = Anda (formeel) of het noemen van de titel van de aangesprokene of zijn/haar naam Jij = Kamu (informeel tussen vrienden of naar kleine kinderen) Jullie = Kalian Hij = Dia of Ia Zij = Dia of Ia Wij = Kita (inclusief de aangesprokene) of Kami (exclusief de aangesprokene) Zij (Mv) = Mereka Ik ga naar de markt = Saya pergi ke pasar U moet betalen = Anda harus bayar of: Bapak harus bayar/Ibu harus bayar Wij willen naar buiten = Kami mau keluar of: Kita mau keluar

Bahasa Indonesia

De Indonesische taal wordt Bahasa Indonesia genoemd. De taal op zich is niet de oorspronkelijke taal van de meeste Indonesiers, maar een kunstmatige taal zoals het Frans dat vroeger ook was. Of te vergelijken met het fushaa Standaard Modern Arabisch van tegenwoordig. Een soort van ABI Algemeen Beschaafd Indonesisch. Indonesia kent vele volken en talen. De meeste van hen spreken hun eigen dialect of oorspronkelijke taal naast de Bahasa Indonesia. Bahasa is de taal op school, in de media, in overheidscommunicatie en binnen bedrijven - of tussen mensen van verschillende Indonesische volken onderling. De Bahasa lijkt het meest op de taalgroep Melayu zoals die op het eiland Sumatera, Bangka-Belitung, Aceh, Riau en Batam gesproken wordt. Deze is zeer nauw verwant met het Maleisisch van Malaysia. Daarom, wie Bahasa leert, kan zich ook redden in het Maleisisch. De taal kent geen verleden, tegenwoordige of toekomstige tijden op zich. Het kent ook geen werkwoordvervoegingen afhankelijk van degene op wie het betrekking heeft. Meervouden kunnen worden weggelaten of door een verdubbeling van het woord worden aangegeven. Het is aan te raden wie naar Indonesia of Malaysia komt, om deze taal en beetje te leren..